关于我们

Y'alright先生!曼彻斯特教师面临着在教室里放松的压力

教师们感到有压力让他们的Manc口音留在教室的门口 - 所以孩子们可以理解他们在曼彻斯特大学的语言学专家说教师,特别是学生,觉得他们“卖光”,因为他们忽略了他们的地区性学生亚历克斯·巴拉塔说,北方口音越来越受到抑制,而不是使用“标准”课堂演讲,Baratta博士发现,几乎每个人都承认他们的口音已被教练接受,其中许多人感到被迫改变他们说话的方式很多人担心他们更关心他们说话的方式,而不是他们实际上说的是Baratta博士:“教学专业是一个依靠清晰的声音去理解的教学专业,也许在小学这是特别的当拼音时这是真的“这当然是一个完全有效的观点然而,实习茶可能是这样的地区口音是f eeling,不知何故,他们的口音相当于说话不明确“为了确保学生理解和向他们的老师学习一些参与者没有完全放弃独特的丰富性一些参与者说他们因为他们的口音而感到自卑一名学生声称教师嘲笑她的Eccles口音,另一名学生声称面试官威胁要停止采访,因为他强烈地区口音参与者说他们感到有压力要改变他们的口音,所以他们觉得他们失去了他们的身份Baratta博士补充说:“这些调查结果特别相关英国,我们是文化的大熔炉,但我们的下一代教师可能会认为他们在课堂上发言时并不是真正的他们“去年Baratta博士做了一项关于口音调整如何影响人们感受的研究他自己发现很多人们假装假装“假装”他们的口音适应某些工作和社交场合,威胁到个人身份 - 经常引起愤怒和挫折他的研究发现许多人在求职面试中自然说话时感到不安,即使是在电话中,很多人都说他们担心老板会认为他们“很厚” “工人阶级”并努力不让H和T来自B用Aratta博士的话来说,他的研究表明他的研究表明“压力”是一个需要解决的重大问题,称之为“最后的耻辱”他敦促公司不要歧视Prestwich老师Julie Hughes强烈口音的潜在员工,Bury说她感到有压力改变或“软化”她的口音课堂 - 但不是来自老板这位28岁的老师曾在一所学校任教曼彻斯特南部,现在住在特拉福德特里汉姆,她说她必须强迫自己调整她的口音了解她说她甚至被朴茨茅斯的校长嘲笑,因为她的北方语气“你必须感受到压力,”她说:“孩子们有相同的口音,但你会自然地改变你的口音,试着更好地理解”孩子们必须写下你说的话,所以你觉得你必须看到你说话的方式“但我没有老板告诉我改变了我的声音 - 这只是压力你觉得我必须远离像'y'alright'这样的短语,因为孩子们会复制“你必须告诉他正式和非正式演讲之间的区别孩子的语言已经受到这些话的影响 - 很难教他们我的学生总是复制'boh-ul of water'之类的东西 - 错过Ts - 所以我避免说'你好,早上好'而不是'hiya,y'right

“我会说'绝对'而不是'deffo'”当你离开时,你会回到教室里的曼彻斯特口音,但教学确实会影响它,因为周围有很多孩子,说不同的“Manc口音”那里是问题,特别是因为我们住在曼彻斯特,如果你想成为一个豪华的伦敦口音课 - 去伦敦,“Stokeport Brinington Westmorland小学校长Martin Henderson说这个问题更多的是关于老师的方言 - 使用的实际语言 - 而不是他说:“问题越来越严重,因为在课程中使用标准英语正在发展其丑陋的思维”“人们希望员工建立适当的语言模型,我理解为什么人们会感到有点压力要减轻他们的压力口音“我们很快就会开会 作为成年人,我们必须在课堂上模拟适当的语言“人们选择不良习惯他们应该意识到,当人们在教学时,方言不应该通过 - 他们应该知道他们如何说话”在Blinington,他们说'我要去商店',失踪'去'和'''我们的工作是纠正孩子,当他们这样说 - 而不是说自己这样的事情“我不会说这是教师应该过分强调的事情,但教师需要是意识到“我们必须适当地与孩子交谈 - 如果你是对的,他们会模仿事情,他们会 - 这将转化为更好的写作,”Baratta博士说:“我同意教师需要使用标准英语,但研究的一些参与者说他们觉得有效并且有标准口音来配合它“这是一个平衡的问题有些人认为他们不知道他们是谁,因为他们必须使用这种新的声音,淡化他们的口音,”Avis Gilmore,秘书全国西北教师协会领土说:“有些人已经回归这项研究,并说这是一个问题,我不确定问题有多大”学校里有越来越多的文化责任教师非常紧张和欺负如果老师因为他们的口音而被接受,我们会认为这是另一种形式的欺凌“我们应该庆祝多样性,而不是试图让每个人都一样”

2017-03-11 01:07:01

作者:终冕勿